С утра местные жители с корзинками потянулись в сторону метро. Предположение о наличии там праздничного продуктового рынка подтвердилось.
Мы купили всякие вкусности к новогоднему столу, забросили их в холодильник и отправились гулять на Альстер.
Новый год «по Москве» мы встретили дома, а потом поехали на набережную смотреть фейерверки. Карта памяти осталась в ноуте, так что фотографий не будет)))
«В лесу родилась ёлочка…»
Хотя «теоретически» мы были к этому готовы, но всё же утром 31 декабря уже выброшенные кем-то ёлки смотрелись, скажем так, несколько непривычно.
Отнюдь.
В 10:10 мы выехали из дома и вскоре уже знакомились с хозяйкой уютной квартирки в Люнебурге.
Оставив чемоданы в холле, мы отправились в Целле (Celle). Световой день зимой короткий, надо было спешить. А на полпути туда нам предстояло осмотреть вокзал в Ильцене (Uelzen), который стал одной из последних работ Фриденсрайха Хундертвассера (Friedensreich Hundertwasser).
При всей неоднозначности моего отношения к творчеству Хундертвассера - вокзал в Ильцене мне понравился.
P.S. Вчерашнее фото - из мужского туалета. За несколько евро служительница провела нам "экскурсию", порой с трудом подбирая "небытовые" слова из уже подзабытого русского.
Гамбург мне чем-то напомнил Лондон - допропорядочный Кенсингтон.
Наверное, я обманываюсь))) _________________ Только о двух вещах мы будем жалеть на смертном одре - что мало любили и мало путешествовали. М.Твен
В какой-то мере)))
Забавно, - когда мы впервые очутились в этом районе, сын заявил то же самое.
Harvestehude-Rotherbaum не очень сильно пострадал от бомбежек, потому там можно "вспомнить всё"))) Не только Лондон, но и, например, Париж начала XX века.
Белок видели.
Зайцев видели дважды. Второй раз - в поле, по дороге из Люнебурга в Любек.
Оленей - видели. Там же.
Гусей, уток, лебедей...
На на Lösegraben в Люнебурге вот такую птицу повстречали. К сожалению, "неопознанную". Спланировала над нами ... и уселась на ветку у воды.
Котов - ни разу.
А единственное "исключение", обнаруженное в Гамбурге, формирует у детишек несколько искаженное представление о размерах этого "бедствия")))
Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
Dass ich so traurig bin;
Ein Märchen aus alten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
Und ruhig fließt der Rhein:
Der Gipfel des Berges Funkelt
Im Abendsonnenschein.
Die schönste Jungfrau sitzet
Dort oben wunderbar,
Ihr goldnes Geschmeide blitzet,
Sie kämmt ihr goldenes Haar.
Sie kämmt es mit goldenem Kamme,
Und singt ein Lied dabei;
Das hat eine wundersame,
Gewaltige Melodei.
Der Schiffer im kleinen Schiffe
Ergreift es mit wildem Weh;
Er schaut nicht die Felsenriffe,
Er schaut nur hinauf in die Höh.
Ich glaube, die Wellen verschlingen
Am Ende Schiffer und Kahn;
Und das hat mit ihrem Singen
Die Lorelei getan.
[Heinrich Heine: Buch der Lieder, Die Heimkher, 1823-1824]
Самое, наверное, известное стихотворение на немецком языке.
Какое отношение рейнская Лорелея имеет к нашему путешествию?
Да, пожалуй, самое непосредственное.
Эти строки были написаны Генрихом Гейне в Люнебурге, куда он неоднократно приезжал к родителям.
Цитата:
Heinrich Heines Aufenthalte in Lüneburg:
• vom 21. Mai 1823 bis 4. oder 5. Juli 1823
• vom 13. September 1823 bis 19. Januar 1824
• von Mitte September 1825 bis 14. Oktober 1825
• ca. vom 17. Oktober 1825 bis ca. 22. November 1825
• vom 23. September 1826 bis 14. Januar 1827
• um den 7. April 1827
• vom 27. Oktober 1827 bis 30. Oktober 1827
Дом, где они тогда жили, - на площади рядом с Ратушей.
Почитать об этом можно, например, здесь:
Preuß, Werner H. Heinrich Heine und Lüneburg. Loreley am Lösegraben. Christians Hamburg 1987.
На досуге можно прогуляться в гости к Лорелее - 53° 13' 27.82" N 10° 25' 19.94" E
Увы, в туристическом рунете Г.Гейне и Люнебург встречаются, кажется, в единственном контексте: «Немецкий поэт и публицист Генрих Гейне в своё время назвал город "Резиденцией скуки"».
Вопрос о том, сколько "немецкому поэту и публицисту" в это время лет и какие жизненные обстоятельства заставляют его регулярно появляться в Люнебурге, авторы подобных сентенций себе не задают. Зачем?
Впрочем, можно найти и текст, где данное высказывание приписывается Гёте. (Самое смешное там - расширение .de в адресной строке сайта.)
Мне нравятся города, где взгляду есть за что "зацепиться".
В Люнебурге такими высотными доминантами являются три старых церкви, колокольня ратуши и водокачка.
Добавлено: Ср Янв 26, 2011 12:07 am Заголовок сообщения:
Ратуша с майсенскими колоколами как воспоминание о первой поездке в Германию. 25 лет назад.
И старый порт - самая, наверное, растиражированная достопримечательность Люнебурга.
В Kaufhaus`e, чей желтый барочный фасад виден рядом с краном на двух последних фотографиях, сегодня уже отель, а не пожарная команда. На каком бы языке ни утверждалось в интернете обратное)))
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах